Эмиральд Феннел радикально переосмысливает «Грозовой перевал»: версия 2026 года намеренно сужает масштаб до истории Кэти и Хитклиффа, оставляя «пылающее сердце» и вырезая значительную часть сюжета. Ранние отзывы разделились, а самые громкие споры вызывают именно расхождения с романом Эмили Бронте.
Главный ход — отказ от второй половины саги. Фильм сосредотачивается на Кэтрин (Кэти) Эрншо и Хитклиффе, убирая нескольких крупных персонажей и фактически выхолащивая «второе поколение». В книге оно равноценно первой части: там показаны последствия смерти Кэти и постепенная одержимость Хитклиффа, в то время как на экране это сведено к острому, трагическому пику.
Финал тоже изменён: у Кэти и Эдгара Линтона в фильме ребёнок умирает, что полностью вырезает линию Кэти Линтон. В романе героиня погибает при родах, её дочь становится центральной фигурой последующей драмы: Хитклифф похищает девушку, в итоге она выходит за его сына, а вокруг имений разворачивается запутанная юридическая тяжба — к тому моменту оба её родителя уже мертвы (Эдгар умирает позже).
Романтическая линия стала заметно откровеннее. У Бронте встреча Кэти и Хитклиффа полна психологического напряжения и двусмысленностей, тогда как фильм показывает несколько откровенных сцен на вересковых пустошах и переставляет события так, что над беременностью Кэти от Эдгара нависает сомнение в отцовстве.
В книге же беременность наступает позже, а Хитклифф до этого сбегает с Изабеллой Линтон — там конфликт остаётся в первую очередь эмоциональным, а не плотским.
Мистическая составляющая практически исчезает. В романе призрак Кэти — не фон, а движущая сила, включая знаменитую сцену у окна. Фильм убирает и мрачность поздних страниц — от вскрытой могилы и объятий с трупом до снятой боковой стенки гроба, чтобы их тела «встретились» после смерти. Здесь всё ограничивается финальным образом: Хитклифф (Джейкоб Элорди) держит на руках Кэти (Марго Робби) и просит её являться ему, не доводя историю до полной одержимости романа.
Семейство Линтонов переписано с нуля. У Бронте Эдгар и Изабелла появляются юными; ранняя встреча с Хиндли и Кэти задаёт тон, а травля Хитклиффа поджигает его жажду мести. Позже Эдгар наследует Трашкросс-Грейндж после смерти родителей от лихорадки, и имение по завещанию должно перейти к его потомкам или наследникам Изабеллы.
В фильме же Кэти и Эдгар впервые знакомятся после того, как она подворачивает ногу у Трашкросс-Грейнджа — эхо более позднего эпизода книги с укусом собаки, только в оригинале к тому моменту они уже знакомы.
Ещё радикальнее, что здесь Изабелла — не сестра Эдгара, а его подопечная, что позволяет зеркалить «почти семейную» связь Кэти и Хитклиффа. Господин Эрншо даже вслух недоумевает, почему Эдгар не женился на ней — вопрос, невозможный в тексте Бронте, где они брат и сестра.
Идентичность Хитклиффа смягчена. Хотя Элорди и Оуэн Купер (юный Хитклифф) играют роли с полной самоотдачей, кастинг убирает важный для романа слой «инаковости». У Бронте Хитклифф описан как тёмный, чужой — сирота неясного происхождения, возможно испанского или латиноамериканского, вероятный пассажир без билета; именно расово маркированное отчуждение формирует отношение к нему и его последующую жёсткость. Фильм обходит эту тему, сглаживая один из самых острых углов истории.
«Похож на цыгана».
Также меняется способ рассказа. У Бронте хроника прыгает во времени и подаётся из уст Нэлли Дин задним числом, когда многие герои уже мертвы. Картина выпрямляет структуру и обрывает повествование раньше, сфокусировавшись на трагедии первого поколения — отсюда отсутствие и «призраков», и всей второй линии.
Кэти Марго Робби — блондинка, хотя в книге героиня канонически брюнетка; на фоне масштабной «перестройки» это косметические изменения. В ролях: Джейкоб Элорди — Хитклифф, Марго Робби — Кэтрин Эрншо, Оуэн Купер — юный Хитклифф. Именно перечисленные отличия и стали главной причиной, по которой пуристы спорят о «Грозовом перевале» Феннел уже на стадии первых рецензий.