Семь минут чистой экспозиции, рассказанной голосом Кейт Бланшетт от лица Галадриэль, давно стали эталоном того, как правильно погружать зрителя в вымышленный мир. Ирония в том, что этой сцены могло не быть вовсе. Более того, Питер Джексон до последнего сомневался, нужен ли пролог вообще, и добавил его буквально в самую последнюю очередь — уже на финальном этапе производства фильма.
В оригинальных книгах Толкина никаких масштабных вступлений нет. История Кольца, Войны Последнего союза и выкованных Сауроном артефактов спрятана в приложениях, а сама трилогия начинается с тихого описания Шира и подготовки ко дню рождения Бильбо. В кино такой заход сработал бы слабо — особенно для зрителя, незнакомого с лором. Поэтому студия New Line настояла на прологе, пусть и просила сделать его не длиннее двух минут. Джексон выдал семь — и, по иронии, сам же хотел вырезать сцену. Убедили его оставить как есть — продюсеры.

Чтобы всё это работало, Джексон придумал простую, но эффективную схему: он построил пролог как мини-фильм. У него есть завязка, кульминация и даже сюжетный твист. А главным "персонажем" сцены становится не Гиль-галад и не Саурон, а Кольцо Всевластия. В центре – проделанный им путь: от создания до того момента, когда оно оказывается у хоббита.
В финальный монтаж вошли только ключевые моменты, связанные с судьбой Кольца. Многое пришлось выкинуть:
- смерть Гиль-галада и его бой рядом с Элендилом не показаны;
- не упоминается брат Исилдура — Анарион;
- битва Последнего союза в реальности шла десять лет, а финальная осада — семь, но это всё осталось за кадром;
- меч Нарсиль в книге ломается при падении Элендила, а не из-за удара Саурона;
- фраза "мир изменился" принадлежала в оригинале вовсе не Галадриэль, а Фангорну (Древобороду).
Сменился и рассказчик: сначала Джексон хотел поручить закадровый текст Гэндальфу или Фродо, но передумал — персонажи не участвовали в этих событиях. В итоге выбрали Галадриэль — как символ мудрости, памяти и "вневременности" эльфов.